"what-is-exegfx-p2":"ni'o lo sopselneirai klesi pe la'oi demoscene no'u lo demos je lo intros cu co'i samteryru'e lo skina je lo zgike .iseki'unaibo lo me la'o gy. Executable Graphics gy. moi cu teryru'e pa pixra po'o ca'o lo clamau ja'e lo nu pilno lo kanji nadymau tadni noi masnydu'e lo nu co'i samru'e",
"what-is-exegfx-p2":"ni'o lo sopselneirai klesi pe la'oi demoscene no'u lo demos je lo intros cu co'i samteryru'e lo skina je lo zgike .iseki'unaibo lo me la'o gy. Executable Graphics gy. moi cu teryru'e pa pixra po'o ca'o lo clamau ja'e lo nu pilno lo kanji nadymau tadni noi masnydu'e lo nu co'i samru'e",
"what-is-exegfx-p3":"ni'o co'a lo romoi dekna'a ku su'o la'oi demoparty pu sopselneigau lo klesi pe la'o gy. 4K Executable Graphics gy. .i ko na se cfipu .i zoi gy. 4k gy. se slabu lo se baitni jenai lo pixra nilbra .isa'e .ei ro jivna cu baitni li su'e 4096",
"what-is-exegfx-p3":"ni'o co'a lo romoi dekna'a ku su'o la'oi demoparty pu sopselneigau lo klesi pe la'o gy. 4K Executable Graphics gy. .i ko na se cfipu .i zoi gy. 4k gy. se slabu lo se baitni jenai lo pixra nilbra .isa'e .ei ro jivna cu baitni li su'e 4096",
"what-is-exe-dot-gfx":"ma mo la'o urli executable.graphics urli",
"what-is-exe-dot-gfx":"ma mo la'o urli executable.graphics urli",
"what-is-exe-dot-gfx-p1":"ni'o lo ti kibystu ku larmuzga lo larseku befi lo vrici pe lo la'o gy. Executable Graphics gy. munje .i ro larmuzga cu samteryru'e fi lo baitni be li su'e 4096",
"what-is-exe-dot-gfx-p1":"ni'o lo ti kibystu ku larmuzga lo larseku befi lo vrici pe lo la'o gy. Executable Graphics gy. munje .i ro larseku cu samteryru'e fi lo baitni be li su'e 4096",
"what-is-exe-dot-gfx-p2":"ni'o vi'ecpe do lo nu zgana je catlu lo larmuzga tai lo fisli .imu'asa'e ze'u jurpei ro pairkamni je lo ri finru'e po'u lo larcu jesai lo terske",
"what-is-exe-dot-gfx-p2":"ni'o vi'ecpe do lo nu zgana je catlu lo larmuzga tai lo fisli .imu'asa'e ze'u jurpei ro pairkamni je lo ri finru'e po'u lo larcu jesai lo terske",
"credit-curator":"ni'o lo ti larmuzga cu stoselgau la'oi yx",
"credit-curator":"ni'o lo ti larmuzga cu stoselgau la'oi yx",
"credit-translators":"ni'o fanva fa {{translators}}"
"credit-translators":"ni'o fanva fa {{translators}}"